當(dāng)前位置:首頁 > 歷史 > 傳統(tǒng)文化 > 正文

回族文化 回族經(jīng)字畫有何民族特點

2016-05-26 15:27:15  來源:360常識網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語:無論在在回族清真寺的殿堂門楣上,或是回族人家屋內(nèi)、清真飯店的墻上,只要你稍加留意,就會看到張貼或懸掛在壁間的阿拉伯文書法作品,回族

無論在在回族清真寺的殿堂門楣上,或是回族人家屋內(nèi)、清真飯店的墻上,只要你稍加留意,就會看到張貼或懸掛在壁間的阿拉伯文書法作品,回族人稱之為“經(jīng)文”或“經(jīng)字畫”。

這些中國體阿文書法作品,在書寫技巧上集阿拉伯書法與伊斯蘭裝飾于一體,并吸收了漢字書法的布局、格式、間架、筆法、墨跡、印章等特點,顯現(xiàn)出了它獨特的藝術(shù)效果。

書寫與組編極為豐富多彩,每個字、每個詞、每句話都被創(chuàng)作者精心設(shè)計和構(gòu)思,字的組合、排列及整體選型以及筆畫的粗細(xì)、長短、曲直、運(yùn)筆的輕重緩急,配合得非常得體,自然渾成,使筆墨濃淡不一,飛白相同,表現(xiàn)出與漢字書法藝術(shù)相類似的風(fēng)格。在裝飾形式方面,又以漢字書法常用的中堂、橫幅、匾額、對聯(lián)、四扇屏等表現(xiàn)。

阿文書法藝術(shù)品,書寫的內(nèi)容大都是《古蘭經(jīng)》和圣訓(xùn)中的警句、格言,或是伊斯蘭教有關(guān)行善止惡、撫危濟(jì)困之類的話語。有一句話為一幅的,也有幾句話為一幅的。

對聯(lián)的內(nèi)容也往往是對稱的,或是完整的兩句名言。排列的順序或從右至左,或自上而下。有的用豎寫方式草書阿拉伯文,有的用阿拉伯文組成漢字或各種花卉圖案。充分體現(xiàn)出中阿合壁的藝術(shù)特點。

阿文書法用的筆不是毛筆,都用硬筆,主要是草莖筆、麻稈筆、竹條筆、木板筆等,一般都是書寫者就地取材,自己制成。

阿文書法扎根在回族人民的生活中,特別是那些精美絕倫的藝術(shù)品更是備受信仰的伊斯蘭教的民族的推崇,同時,它也是伊斯蘭文化的標(biāo)志之一。

轉(zhuǎn)載申明:360常識網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請注明出處!
? 1