當前位置:首頁 > 歷史 > 歷史解密 > 正文

吳起為何從魏奔楚 最終落得被亂箭射死的下場?

2017-05-17 12:57:32  來源:360常識網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語:楚悼王薨。貴戚大臣作亂,攻吳起;起走之王尸而伏之。擊起之徒因射刺起,并中王尸。——《資治通鑒》第一卷閱讀提示:吳起為何要從魏國投奔

楚悼王薨。貴戚大臣作亂,攻吳起;起走之王尸而伏之。擊起之徒因射刺起,并中王尸?!顿Y治通鑒》第一卷閱讀提示:吳起為何要從魏國投奔楚國,最終落得被亂箭射死的下場?魏文侯不愧是一代雄主,不僅能做到不拘一格用人,還能做到用人不疑疑人不用。他聽了李悝的話,馬上決定用我(吳起)。但我其實很清楚魏文侯看中的只是我的軍事才能,他對我品德有虧的問題仍然心懷芥蒂,所以自始至終,魏文侯只讓我為將,卻不讓我為相。

人在屋檐下,不得不低頭。我既然到了魏國,那就先在魏國呆一陣子再說。同時,我也堅信,只要魏文侯能夠給我時間和機會,我會證明給天下人看,我吳起并非是大家印象中的那頭大灰狼。

為了證明我不是大灰狼,在魏國當大將期間,我與最下等的士兵同吃同睡,睡覺不鋪席子,行軍也不騎馬,親自與士兵一起挑糧食,與士兵們同甘共苦。有個士兵患了毒瘡,我甚至親自為他吸吮毒汁。士兵的母親聽說后痛哭不止。有人奇怪地問她:“你的兒子是個士兵,而吳起將軍親自為他吸吮毒瘡,你為什么哭?”士兵母親答道:“不是這樣??!當年吳將軍為孩子的父親吸過毒瘡,他父親作戰(zhàn)從不后退,就戰(zhàn)死在敵陣中了。吳將軍現(xiàn)在又為我兒子吸毒瘡,我不知道他該死在哪里了,所以哭他?!?/p>

這位母親的說法真是婦人之見。沒錯,我之所以與士兵們同甘共苦是有私心,因為只有這樣,士兵才能勇敢作戰(zhàn),替我賣命,為我升官發(fā)財鋪路。但話說回來,士兵們既然來到軍隊,哪有不作戰(zhàn)的道理?既然要參加戰(zhàn)斗,為誰戰(zhàn)斗不是戰(zhàn)斗?我對士兵好,至少還能讓士兵們在生死戰(zhàn)斗前感受到一絲袍澤的溫情。

公元前387年,魏文侯去世,太子魏擊即位,是為魏武侯。魏擊此人胸襟、能力都不如他的老爹。當初他還是太子時,有次在街上遇到田子方,趕緊下車向田子方敬禮。田子方乘于車上,傲然而過,不予答禮。魏擊心想:你田子方再尊貴,也不過只是個門客,怎可如此無禮?于是便大聲說:"是富貴者有資格傲慢看不起人呢,還是貧賤者有資格傲慢看不起人?"他的言下之意是:田子方是貧賤者,而他自己則貴為太子,田子方憑什么對他如此傲慢無禮。

田子方望了一眼滿臉通紅的太子,緩緩回答說:"真正有資格可以傲慢看不起人的,只能是貧賤者。富貴者怎么敢傲然待人呢?"這個回答太出魏擊的意外,他瞪大了雙眼疑惑不解。田子方繼續(xù)說:"一國之君如果傲然待人,就會失去人心,國家必定不保;大夫如傲然待人,就會失去支持,引起家臣作亂,導(dǎo)致祖業(yè)毀棄。這方面的例子比比皆是。反觀貧賤者,無家無業(yè),四海飄泊,言語不見用,處境不合心,大可一走了之,就如脫鞋一般隨意。貧賤者難道還怕失去貧賤不成?"

田子方說得好,不過我這里不是想夸田子方,而是要讓大家明白,魏擊是個怎么樣的人。

有一回,我陪魏擊順黃河而下,到中游時,他突然對我說:“穩(wěn)固的山河真美?。∵@是魏國的寶?。 蔽耶敃r不假思索,順口說道:“國寶在于德政而不在于地勢險要。當初三苗氏部落,左面有洞庭湖,右面有彭蠡湖,但他們不修德義,被禹消滅了。夏朝君王桀的居住之地,左邊是黃河、濟水,右邊是泰華山,伊闕山在其南面,羊腸阪在其北面,但因朝政不仁,也被商朝湯王驅(qū)逐了。商朝紂王的都城,左邊是孟門,右邊是太行山,常山在其北面,黃河經(jīng)過其南面,因他施政不德,被周武王殺了。由此可見,國寶在于德政而不在于地勢險要。如果君主您不修德政,恐怕就是這條船上的人,也要成為您的敵人?!蔽簱袈犃T說:“對?!?/p>

事后想來,我當時的說法還是有道理的。但為什么魏擊說“對”時聽起來言不由衷?關(guān)鍵就在于我最后的那句話,即“如果君主您不修德政,恐怕就是這條船上的人,也要成為您的敵人。”這條船上的人,誰有可能成為魏擊的敵人?除了我自己還能有誰?其一,我從衛(wèi)國到魯國再到魏國的人生經(jīng)歷,已經(jīng)讓魏擊產(chǎn)生了不忠不義的印象;其二,當時的我位高權(quán)重,功高震主。

這真是畫蛇添足,禍從口出啊。不久,魏國的國相李悝去世,需要任命新國相。以功勞地位論,我應(yīng)該是新國相的不二人選,但最終的結(jié)果卻是,魏擊任命田文為相。我當時很不高興,還特意找田文理論了一番。

我對田文說:“我和你比較功勞如何?”田文說:“可以?!蔽冶阏f:“統(tǒng)率三軍,使士兵樂于戰(zhàn)死,敵國不敢謀算,你比我吳起如何?”田文說:“我不如你。”我又問:“整治百官,親善百姓,使倉庫充實,你比我吳起如何?”田文說:“我不如你。”我再問:“鎮(zhèn)守西河,使秦兵不敢向東侵犯,韓國、趙國依附聽命,你比我吳起如何?”田文還是說:“我不如你?!蔽屹|(zhì)問道:“這三條你都在我之下,而職位卻在我之上,是什么道理?”田文說:“如今國君年幼,國多疑難,大臣們不能齊心歸附,老百姓不能信服,在這個時候,是囑托給你呢,還是囑托給我呢?”我默默不語,終于想明白了一些事兒,于是對田文說:“應(yīng)該囑托給你??!”

田文說魏武侯不選我當任國相的理由是“國君年幼,國多疑難,大臣們不能齊心歸附,老百姓不能信服”挺有意。首先,“今國君年幼,國多疑難”,其時魏擊已經(jīng)老大不小,所以不存在“年幼”的問題,但田文為何還如此說?其主要所指應(yīng)該是魏擊剛剛上位,沒有完全掌握國家權(quán)力。而我的存在則是魏擊完全掌握權(quán)力的阻力之一;其次,“大臣們不能齊心歸附”則暗指我對魏擊不夠忠心。這事兒,恐怕就是上次在黃河中游的那句話惹得禍;再次,“老百姓不能信服”則是指我名聲不好,得不到百姓的信任。

聽話要聽弦外之音,我吳起不是傻蛋,自然聽明白了田文的意思——其實這也是魏擊的意思。所以我當時就意識到,魏擊已經(jīng)對我存有戒心,我在魏國的時日恐怕不多了。田文老邁,在國相的職位上沒干多久,魏擊就讓公叔代替田文的國相職位。所謂公叔,其實就是魏家的自己人。魏擊任人唯親,魏國走下?lián)苈芬呀?jīng)是不可避免的了。公叔能力平平,比田文還不堪,專門耍些陰謀詭計排除異己——這是我后來才知道的。他娶公主為妻卻又嫉恨我功勞比他大能力比他強,當心我會搶了他的相位,所以一心想除去我。他的仆人獻計說:“吳起容易去掉,吳起為人剛勁而沾沾自喜。您可以先對國君說:‘吳起是個杰出人才,但君主您的國家小,我擔(dān)心他沒有長留的心思。國君您何不試著要把女兒嫁給他,如果吳起沒有久留之心,一定會辭謝的。’主人您再與吳起一起回去,讓公主羞辱您,吳起看到公主如此輕視您,一定會辭謝國君的婚事,這樣您的計謀就實現(xiàn)了?!?/p>

轉(zhuǎn)載申明:360常識網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請注明出處!
? 1