當(dāng)前位置:首頁 > 歷史 > 文史百科 > 正文

金瓶梅詞話 中國第一部偉大的現(xiàn)實(shí)主義小說

2016-12-13 18:11:35  來源:360常識網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語:金瓶梅詞話全本:中國第一部偉大的現(xiàn)實(shí)主義小說,絲綢版《金瓶梅詞話》售價72900元,令市民瞠目?!督鹌棵吩~話》是《金瓶梅》現(xiàn)存最早的版

金瓶梅詞話全本:中國第一部偉大的現(xiàn)實(shí)主義小說,絲綢版《金瓶梅詞話》售價72900元,令市民瞠目?!督鹌棵吩~話》是《金瓶梅》現(xiàn)存最早的版本系統(tǒng),為萬歷四十五年(1617年)東吳弄珠客及欣欣子序,一百回。

《金瓶梅詞話》是《金瓶梅》現(xiàn)存最早的版本系統(tǒng),為萬歷四十五年(1617年)東吳弄珠客及欣欣子序,一百回。所謂“詞話”是指書中插有大量的詩詞曲賦和韻文,這個本子及其傳刻本,統(tǒng)稱詞話本?!督鹌棵吩~話》算得上是中國古典文學(xué)名著,與《紅樓夢》、《水滸傳》、《三國演義》并列。但《金瓶梅》是一部奇書,被列為“淫書”,歷代禁止公開出版發(fā)行。

《金瓶梅詞話(初刻本)》仿古印制,它包括擁有最充分原始信息、最具可讀性的"崇禎本"全部內(nèi)容,并附錄萬歷“詞話本” 中和“崇禎本”內(nèi)容不同的部分(將“詞話本”中與“崇禎本”差別較大的第一回前半部分,第五十三、五十四回,以及詞話本特有,而崇禎本所無的“欣欣自序” 、“廿公跋”、“詞曰”以及“四貪詞”,也一并附上)使得讀者花一套書的錢,同時可得兩大主要版本的內(nèi)容。崇禎本的200幅精美插圖,雖然有"春宮色彩 ",也全以每圖一頁予以保留。

金瓶梅詞話小說內(nèi)容:

《金瓶梅詞話》它的開頭據(jù)《水滸傳》中西門慶與潘金蓮的故事改編,寫潘金蓮未被武松殺死,嫁給西門慶為妾,由此轉(zhuǎn)入小說的主體部分,描寫西門慶家庭內(nèi)發(fā)生的一系列事件,以及西門慶與社會中各色人物的交往,直到他縱欲身亡,其家庭破敗,眾妾風(fēng)云流散。書名由小說中三個主要女性(潘金蓮、李瓶兒、春梅)的名字合成。

《金瓶梅詞話》是以北宋末年為背景的,但它所描繪的社會面貌、所表現(xiàn)的思想傾向,卻有鮮明的晚明時代的特征。小說主人公西門慶是一個暴發(fā)戶式的富商,是新興的市民階層中的顯赫人物,他依賴金錢的巨大力量,勾結(jié)官府并獲得地方官職,恣意妄為,縱情享樂,尤其在男女之欲方面追逐永無休止的滿足。他以一種邪惡而又生氣勃勃的姿態(tài),侵蝕著末期封建政治的肌體,使之愈益墮落破敗;而他那種肆濫宣泄的生命力和他最終的縱欲身亡,也喻示著他所代表的社會力量在當(dāng)時難以得到健康的成長。當(dāng)然,對晚明時代各種社會問題,作者并未能提出明確的理論見解,但小說卻以前所未有的寫實(shí)力量,描繪出這一時代活生生的社會狀態(tài),以及人性在這一社會狀態(tài)中的復(fù)雜表現(xiàn),這是很大的成功。

在萬歷年間,已有《金瓶梅》抄本流傳。據(jù)袁中郎于萬歷二十四年(1596)寫給董其昌的信,他曾從董處抄得此書的一部分;又據(jù)《萬歷野獲編》,沈德符在萬歷三十七年(1609)從袁中道處抄得全本,攜至吳中,此后大約過了好幾年,才有刻本流傳?,F(xiàn)在所能看到的最早刻本,是卷首有萬歷四十五年丁巳(1617)東吳弄珠客序及欣欣子序的《金瓶梅詞話》,共一百回,有的研究者認(rèn)為這可能就是初刻本。其后有崇禎年間刊行的《新刻繡像批評金瓶梅》,一般認(rèn)為是前者的評改本。它對原本的改動主要是更改回目、變更某些情節(jié)、修飾文字,并削減了原本中詞話的痕跡。清康熙年間,張竹坡評點(diǎn)的《金瓶梅》刊行(此書扉頁刻有“第一奇書”四字,因此也稱作《第一奇書》)。它是以崇禎本為底本,文字上略有修改,加上張氏的回評、夾批,并在卷首附有《竹坡閑話》、《金瓶梅讀法》、《金瓶梅寓意說》等專論。這個本子在清代流傳最廣。

《金瓶梅詞話》的作者,據(jù)卷首“欣欣子”序說,是“蘭陵笑笑生”。用古名稱為“蘭陵”之地有二,一在今山東嶧縣,一在今江蘇武進(jìn)縣,以何者為是,尚無定論。這位“笑笑生”究為何人,也至今無法確認(rèn)。沈德符在《萬歷野獲編》中說作者是“嘉靖間大名士”,袁中道在《游居柿錄》中說作者是“紹興老儒”,謝肇淛《金瓶梅跋》說作者是“金吾戚里”的門客,皆語焉不詳。后世人們對此提出種種猜測和推考,先后有王世貞、李開先、屠隆、徐渭、湯顯祖、李漁等十幾種不同的意見,但尚沒有一種意見能成定論。關(guān)于小說的創(chuàng)作年代,也有嘉靖與萬歷兩說,研究者一般認(rèn)為后者為是。如小說中引用的《祭頭巾文》,系萬歷間著名文人屠隆之作;寫西門慶家宴分別用“蘇州戲子”、“海鹽子弟”演戲,為萬歷以后才有的風(fēng)氣,都可以作為證據(jù)。

雖然《金瓶梅詞話》作者的情況不詳,但仍可以推斷為我國第一部由文人獨(dú)立創(chuàng)作的長篇小說。有人認(rèn)為,根據(jù)《金瓶梅詞話》較多保留了說唱藝術(shù)的痕跡、書中情節(jié)與文字前后頗有抵牾、較多引錄前人作品等情況,這部小說當(dāng)是和《三國演義》、《水滸傳》等一樣,是由某個文人在民間創(chuàng)作的基礎(chǔ)上改寫而成,但這一說法難以成立。和《三國演義》等不同,在《金瓶梅詞話》問世之前,根本沒有內(nèi)容相似的雛型作品流傳,而且據(jù)《萬歷野獲編》的記載來看,廣聞博識的沈德符在未讀這部小說之前,也不知道這是一部什么樣的書,此其一;《金瓶梅詞話》是一部大量描繪日常生活瑣事的小說,沒有傳奇色彩,故事性也不強(qiáng),不易分割成相對獨(dú)立的單元,盡管在這部小說流行漸廣以后,也有取其片斷為說唱材料的情況,但從全書來說,它不適宜作為民間說唱的底本,此其二。至于保留了說唱藝術(shù)的痕跡,只能說是作者有意模擬及個人愛好的表現(xiàn)。

《金瓶梅詞話》一書是一部古今艷情小說中燦爛的一朵文化奇葩。曾因歷史的變遷遭到打擊,后因戰(zhàn)亂以致流失海外。此書故事曲折、生動、情節(jié)感人,并有六十余幅古代俏男、倩女狂愛之圖片,實(shí)為讀書愛好者茶余飯后的精神食糧、藏書愛好者收藏之精品。

轉(zhuǎn)載申明:360常識網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請注明出處!
? 1