當(dāng)前位置:首頁 > 歷史 > 文史百科 > 正文

古代的奴才為什么要說嗻?這是滿清話

2017-01-02 12:49:23  來源:360常識網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語:正確說法是嗻,喳是一種誤讀。 作為應(yīng)答詞,應(yīng)當(dāng)讀作“嗻”。這個詞滿文轉(zhuǎn)寫為 je (j音 d?),由于j音類似于英語中judge的j音,所以可能

正確說法是嗻,喳是一種誤讀。

作為應(yīng)答詞,應(yīng)當(dāng)讀作“嗻”。這個詞滿文轉(zhuǎn)寫為 je (j音 d?),由于j音類似于英語中judge的j音,所以可能以前不懂滿語之人發(fā)不準(zhǔn)這個音,從而誤以為其音是“喳”。

滿語中亦有發(fā)音為“喳”的詞,寫作ja,但意思是“便宜的、容易的”,跟嗻”完全不是一個意思,也絕不能用于應(yīng)答。

je“嗻”這個詞專門是下級回應(yīng)上級的召喚或者命令的。清文鑒解釋:Wesihun niyalma i hūlara de jaburemudan.——尊貴之人呼喚時的應(yīng)答聲。

“奴才”是指待奉主人的仆人。奴才一詞在春秋就已經(jīng)出現(xiàn)了,只是對下人的一種稱謂而已!

明朝時期,太監(jiān)稱為“廠臣”、“內(nèi)臣”,大臣統(tǒng)統(tǒng)自稱為“臣”,并無奴才稱謂。

清朝前期,仍沿用明時的稱謂。然清朝皇帝也為了方便統(tǒng)制,大肆禁錮民眾思想,強(qiáng)迫漢族及其他民族改俗易服,開始只有皇宮內(nèi)的太監(jiān)、侍女便自稱奴才。但到雍正時期,這些風(fēng)氣開始蔓延,一些家臣也開始自稱“奴才”,一是自我貶低討好主人,二是外人和主人覺得自個比別人對主人更忠誠,而關(guān)系也比一般人更加親密!朝中的王公大臣在面對皇帝及皇帝的妃嬪時也開始統(tǒng)統(tǒng)自稱奴才,以顯示自己對皇帝及妃嬪的無限忠誠。至此,奴才便成了王公大臣及下人的邀寵的專用名詞。

王公大臣不稱“臣”而稱奴才,而“臣”一詞只有在官方奏折上才能看到了。從一些反應(yīng)滿清時期的影視劇中,大家也可以看到開口閉口均稱奴才??芍^是滿清一朝全國上下皆奴才,同時也佐證了清朝時間滿族對其他民族所進(jìn)行的封建奴化專制統(tǒng)制。

現(xiàn)在“奴才”一詞一般用于諷刺,貶低。含負(fù)面意義。

轉(zhuǎn)載申明:360常識網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請注明出處!
? 1