當(dāng)前位置:首頁(yè) > 生活常識(shí) > 旅游知識(shí) > 正文

盤點(diǎn)國(guó)外旅游必備的常用英語(yǔ)

2016-03-09 08:43:52  來(lái)源:360常識(shí)網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語(yǔ):無(wú)論是日韓等傳統(tǒng)熱門線路,還是新開(kāi)發(fā)的非洲等市場(chǎng),走出國(guó)門的旅客都有大幅度增加。讓自己的境外旅行更加順利便捷,掌握一些和旅行相關(guān)常用英語(yǔ)非常必要。

盤點(diǎn)國(guó)外旅游必備的常用英語(yǔ)

盤點(diǎn)國(guó)外旅游必備的常用英語(yǔ)

盤點(diǎn)國(guó)外旅游必備的常用英語(yǔ)

近年來(lái),出境旅游的人數(shù)呈現(xiàn)明顯上升趨勢(shì),無(wú)論是日韓、歐洲等傳統(tǒng)熱門線路,還是新開(kāi)發(fā)的非洲、美國(guó)等市場(chǎng),走出國(guó)門的旅客都有大幅度增加。為了讓自己的境外旅行更加順利便捷,掌握一些和旅行相關(guān)常用英語(yǔ)非常必要。

姓:Familyname,Surname

名:FirstName,Givenname

性別:sex,gender

男:male;女:female

國(guó)籍:nationality,countryofcitizenship

護(hù)照號(hào):passportnumber

原住地:countryoforigin

前往國(guó):destinationcountry

登機(jī)城市:citywhereyouboarded

簽證簽發(fā)地:citywherevisawasissued

簽發(fā)日期:dateofissue

出生日期:dateofbirth,birthdate

年:year;月:month;日:day

偕行人數(shù):accompanyingnumber

簽名:signature

官方填寫:officialuseonly

職業(yè):occupation

護(hù)照:Passport;簽證:Visa

登機(jī)、啟程:Embarkation

登岸:Disembarkation

商務(wù)簽證:BusinessVisa

觀光簽證:TouristVisa

乘機(jī)常用詞匯

航站、終點(diǎn)站:Terminal

入境大廳:ArrivalLobby

出境大廳:DepartureLobby

登機(jī)門號(hào)碼:GateNumber

登機(jī)證:BoardingCard,BoardingPass

機(jī)場(chǎng)稅:AirportTax

登機(jī)手續(xù)辦理處:CheckinCounter

海關(guān)申報(bào)處:CustomsServiceArea

貨幣申報(bào):CurrencyDeclaration

免稅商品:Duty-FreeItems

大號(hào):large;中號(hào):medium;小號(hào):small

紀(jì)念品:Souvenir

行李:Baggage,Luggage

托運(yùn)的行李:Checkedbaggage

行李領(lǐng)取處:Baggageclaimarea

隨身行李:Carry-onbaggage

行李牌:BaggageTag

行李推車:LuggageCart

退稅處:Tax-freerefund

盥洗室(廁所):Lavatory,washroom,toilet

W.C.=watercloset,restroom

男廁:Men’s,Gent’s,Gentlemen’s

女廁:Women’s,Lady’s

使用中:Occupied

空閑:Vacant

男(女)空服員:Steward(Stewardess)

機(jī)內(nèi)免稅販賣:In-FlightSales

錢幣兌換常用詞匯

外幣兌換店:CurrencyExchangeShop

匯率:Exchangerate

旅行支票:Traveler’scheck

手續(xù)費(fèi):Commission

銀行買入價(jià):Webuy(Bid)

銀行賣出價(jià):Wesell(Ask)

酒店常用詞匯

入住登記手續(xù):Check-in

客房服務(wù):RoomService

退房(時(shí)間):CheckOut(Time)

前臺(tái):FrontDesk,Reception

酒店大堂:Lobby

咖啡館:Coffeeshop

服務(wù)員,侍者:waiter(餐廳、旅館的服務(wù)生、行李員)

電話叫醒服務(wù):WakeUpCall,MorningCall

日常用語(yǔ)

你好,很高興認(rèn)識(shí)你:Howdoyoudo,I’mgladtomeetyou.(It’snicemeetingyou.)

請(qǐng)問(wèn)你叫什么名字:MayIhaveyourname,please?

我可以試穿一下嗎:MayItryiton?

多少錢:Howmuch?

請(qǐng)把菜單給我:Pleaseshowmethemenu.

干杯:Cheers!Bottomsup!

我迷路了,您能告訴我怎么回飯店嗎:I’mlost.Couldyoudomeafavortofindmyhotel?

你能幫我拍照嗎:Couldyoutakeapictureforme?

非常感謝:Thankyouverymuch.

不客氣:You’rewelcome.

我就是忍不?。篒justcouldn’thelpit.

讓我們保持聯(lián)系:Let’skeepintouch.

我怎樣能跟你聯(lián)絡(luò)上:HowcanIgetintouchwithyou?

我將會(huì)盡我最大努力:I’lldomybest.

請(qǐng)稍等一下:Waitamomentplease.

你先請(qǐng):Afteryou

我們?cè)撟吡耍篧e’dbetterbeoff.

我真要累死了:I’mreallydead.

真是那樣嗎:Isthatso?

我不確切知道:Idon’tknowforsure.

太好了,太棒了:That’ssomething.

這主意真棒:Brilliantidea!

此話當(dāng)真:Doyoureallymeanit?

你幫了大忙:Youareagreathelp.

我身無(wú)分文:I’mbroke.

我一直不太喜歡這東西:Ineverlikeditanyway.

別跟我耍花招:Don’tplaygameswithme!

看情況再說(shuō):Thatdepends.

轉(zhuǎn)載申明:360常識(shí)網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!
?