當前位置:首頁 > 歷史 > 傳統(tǒng)文化 > 正文

回族文化 回族“阿文中堂”有何藝術體系

2016-05-26 23:06:41  來源:360常識網(wǎng)   熱度:
導語:阿拉伯書法藝術,在伊斯蘭造型藝術中占據(jù)重要地位,被譽為世界上最優(yōu)美的書法之一。隨著伊斯蘭教在中國的傳播,我國回族中的一些著名阿訇和

阿拉伯書法藝術,在伊斯蘭造型藝術中占據(jù)重要地位,被譽為世界上最優(yōu)美的書法之一。隨著伊斯蘭教在中國的傳播,我國回族中的一些著名阿訇和回族阿文書法家,早在元代就已熟識和掌握了阿文精妙的行文,經(jīng)過世代相傳,現(xiàn)在已形成了秀美、獨特的藝術特色。在回族聚居區(qū),穆斯林普遍有掛阿文中堂的習慣。我們在西北地區(qū)回族穆斯林家里看到一幅幅形式多樣、不同字體的阿文書法作品,回民稱這種書法體為阿拉伯庫法體。

庫法體,源于庫法城。公元638年,阿拉伯軍事首領賽阿德·本艾布·瓦高斯奉哈里發(fā)歐麥爾之命,在當時的希賴王國附近修筑了一座城市,取名庫法。到第四代正統(tǒng)哈里發(fā)阿里時期,伊斯蘭教的首都從麥地那遷至庫法,一些文人墨客和阿拉伯書法藝術家也隨之來到庫法。后來,將這些阿拉伯書法家的藝術作品匯集發(fā)展形成了一種規(guī)范的字體,以庫法城命名。

在我國回族當中,庫法體得到廣泛的傳播和應用。除用庫法體書寫《古蘭經(jīng)》經(jīng)文和清真寺、拱北建筑的匾額以及墻壁、梁柱和大門兩側(cè)的楹聯(lián)外,還大量地用庫法體書寫回族家庭的阿文中堂。

回族的阿文中堂一般為有飾庫法體,采取了許多變體,即在庫法體的宇距行間,以線條為主,飾以各種花草的枝、葉、莖、花于一體,有的以字組畫,做到字中有畫,畫中有字。有的既有用阿文組成的盆花,又有用阿文組成的漢字,如“忠”、“孝”、“節(jié)”、“義”等,給人一種整體的造型美。這種阿文中堂,有的遠看或粗看似花草,細看近看才分清花草與阿文字。這種有飾庫法體藝術,使人感到柔和優(yōu)美,富有神秘色彩。

回族阿文中堂的書寫,除了選用筆、墨、紙(白、黃紙)外,還要準備直尺和三角板,用來畫字母上下走動的準線和水平線。在寧夏回族自治區(qū),我們見到著名回族阿文書法家哈吉?穆易蘭,他不僅在紙上寫出優(yōu)美的阿語中堂,還可在布、玻璃上創(chuàng)作出不同風格的中堂和條幅,國內(nèi)許多清真寺和一些穆斯林家庭都有他的墨跡。

在1985年召開的寧夏國際伊斯蘭經(jīng)濟技術合作洽談會上,他展出的阿文中堂、條幅、對聯(lián)等阿文書法作品,被國外賓客全部買去收藏。

此外,國內(nèi)知名的阿文書法家還有陳進惠、李文彩、舍俊有、馬學海、馬益平、陳坤、劉景隆、張瑞正、蘇曉輝等,他們的作品被國內(nèi)外友人廣泛收藏。

現(xiàn)在,阿文書法已用來書寫清真牌和書、報、刊、廣告、商品等,頗具民族特色,很受各個兄弟民族的贊賞和廣大穆斯林的好評。

轉(zhuǎn)載申明:360常識網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請注明出處!
? 1