當(dāng)前位置:首頁(yè) > 歷史 > 風(fēng)云人物 > 正文

世界佛教史上最偉大的翻譯家到底是誰(shuí)?

2016-07-03 22:57:40  來(lái)源:360常識(shí)網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語(yǔ):中國(guó)乃至世界佛教史上,先后出現(xiàn)過(guò)許多優(yōu)秀而杰出的翻譯家,他們同時(shí)也是佛學(xué)大師、高僧;譬如東晉的法顯,東晉后秦的鳩摩羅什,南朝的真諦

中國(guó)乃至世界佛教史上,先后出現(xiàn)過(guò)許多優(yōu)秀而杰出的翻譯家,他們同時(shí)也是佛學(xué)大師、高僧;譬如東晉的法顯,東晉后秦的鳩摩羅什,南朝的真諦,唐朝的玄奘、鑒真、義律、不空等。那么,究竟誰(shuí)是其中最偉大的一位?在我看來(lái),非鳩摩羅什莫屬。他在佛學(xué)上的崇高地位和巨大影響,就等同于“中國(guó)史學(xué)之父”司馬遷在史學(xué)(及文學(xué))上的地位和影響。

鳩摩羅什,出生于公元344 年,逝世于413年,原籍天竺(今屬印度),生于西域龜茲國(guó)(今新疆庫(kù)車(chē)),東晉后秦時(shí)期高僧、國(guó)師。他翻譯了大量佛經(jīng)(總計(jì)達(dá)35部294卷),其中以《金剛般若波羅蜜經(jīng)》、《摩訶般若波羅蜜多心經(jīng)》、《維摩詰經(jīng)》、《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》、《妙法蓮華經(jīng)》等最為著名;尤其《金剛般若波羅蜜經(jīng)》即《金剛經(jīng)》堪稱(chēng)萬(wàn)經(jīng)之母,是最著名、最偉大、水平最高、質(zhì)量最好、影響最大的一部佛經(jīng)。

早在1600多年前,鳩摩羅什所翻譯(其中還帶著相當(dāng)一部分再創(chuàng)作的成分)的《金剛經(jīng)》,其思想和文筆竟然是如此準(zhǔn)確、深邃、流暢、優(yōu)美、簡(jiǎn)練、雋永,實(shí)在是令人贊嘆不已。在我看來(lái),他不但是世界上最偉大的佛經(jīng)翻譯家,而且是古往今來(lái)、整個(gè)東西方國(guó)家的各種翻譯家中最偉大的一位。因?yàn)橹两裎疫€沒(méi)見(jiàn)過(guò)一部像《金剛經(jīng)》這樣內(nèi)容和形式、理論和語(yǔ)言結(jié)合得十分完美的翻譯著作。

在鳩摩羅什的一些傳記文章里,人家這樣評(píng)價(jià)道:“他是中國(guó)歷史上偉大的高僧,是中國(guó)佛教史乃至思想文化史上一位非常杰出的人物?!薄八g出的佛經(jīng),在內(nèi)容的表達(dá)、詞語(yǔ)的應(yīng)用等方面,都達(dá)到了前所未有的水平?!薄白g文非常簡(jiǎn)潔曉暢,妙義自然詮顯無(wú)礙,所以深受眾人喜愛(ài),而廣為流傳,對(duì)于佛教的發(fā)展有很大貢獻(xiàn)?!薄爸袊?guó)之佛教由鳩摩羅什而面目一新?!边@些評(píng)價(jià)一點(diǎn)也不夸張溢美,而是非常客觀(guān)中肯。

我對(duì)《金剛經(jīng)》的看法非常之好、評(píng)價(jià)非常之高,而且也已經(jīng)背誦和研討過(guò)數(shù)百次了。去年11月在閱讀《金剛經(jīng)》整整100遍之后,我寫(xiě)了一篇體會(huì)《如是我聞》,現(xiàn)引用于此,供大家參考:

最早知道《金剛經(jīng)》,那還是在中學(xué)上歷史課時(shí)。老師說(shuō),世界上最早的印刷品和書(shū)籍,就是1900年在甘肅敦煌莫高窟發(fā)現(xiàn)的一卷印刷精美的《金剛經(jīng)》,它印制于中國(guó)唐朝咸通九年,即868年,距今有1100多年歷史了,后藏于英國(guó)倫敦大英博物館。我去年去敦煌時(shí),還特地就此事詢(xún)問(wèn)過(guò)當(dāng)?shù)氐墓ぷ魅藛T。

《金剛經(jīng)》全名為《金剛般若波羅蜜經(jīng)》,是萬(wàn)千佛經(jīng)之首、之母,并被稱(chēng)為中國(guó)古籍五大經(jīng)[即《道德經(jīng)》(即《老子》)、《南華經(jīng)》(即《莊子》)、《易經(jīng)》、《詩(shī)經(jīng)》、《金剛經(jīng)》]之一。它先后有過(guò)多人翻譯,但以鳩摩羅什的最好,唐玄奘次之。唐玄奘以《般若波羅蜜多心經(jīng)》翻譯最好,《心經(jīng)》被稱(chēng)為《金剛經(jīng)》的壓縮版、解釋版、補(bǔ)充版,其實(shí)嚴(yán)格上說(shuō)這是兩部幾乎完全不同的作品。在這兩者中,毛太祖更看好《心經(jīng)》,認(rèn)為《金剛經(jīng)》太長(zhǎng),不合適流傳;《心經(jīng)》簡(jiǎn)短,比較好讀,是最好的一部佛教文本。其實(shí)不然,不管從哪方面說(shuō),《心經(jīng)》又哪里比得上《金剛經(jīng)》呢?這就說(shuō)明,學(xué)問(wèn)思想博大精深、堪稱(chēng)百科全書(shū)的毛太祖,在佛學(xué)方面的造詣亦略有不及。

《金剛經(jīng)》幾乎涵蓋了佛教一切最基礎(chǔ)、最本源的理論和學(xué)說(shuō),融宗教、哲學(xué)、文學(xué)、文化于一爐,內(nèi)容豐富廣博,思想深邃睿智,畫(huà)面精彩,形象生動(dòng),情節(jié)圓滿(mǎn),語(yǔ)言?xún)?yōu)美,文字整飭,流暢通達(dá),渾然一體,朗朗上口,完全可以媲美于西方宗教的《圣經(jīng)》、《古蘭經(jīng)》,哲學(xué)的《理想國(guó)》、《查拉圖斯拉如是說(shuō)》等一流頂尖名著。

黃炎培讀《道德經(jīng)》,總結(jié)4字:“為而不爭(zhēng)”;讀《金剛經(jīng)》,亦總結(jié)4字:“如石不動(dòng)”。其實(shí)我的體會(huì),卻是剛好倒了過(guò)來(lái):讀《道德經(jīng)》應(yīng)是“如石不動(dòng)”,讀《金剛經(jīng)》才是“為而不爭(zhēng)”。為什么呢?其實(shí),道家和佛家都講“有”和“無(wú)”,但是,道家的“無(wú)”確確實(shí)實(shí)是沒(méi)有,空空如也,把一切放棄,看破紅塵名利,求得超脫和平定,這便是“如石不動(dòng)”;而佛教講的“有”和“無(wú)”本質(zhì)上是指“多”和“少”,是讓人丟掉“少”的,將來(lái)才會(huì)得到“多”的,丟掉次要的,將來(lái)才會(huì)得到重要的,先舍后得,有舍才得,這便是“為而不爭(zhēng)”。

文中有大量類(lèi)似“如來(lái)所說(shuō)XX,即非XX,是名XX”的句子,很像《道德經(jīng)》的開(kāi)頭“道可道,非常道;名可名,非常名”的說(shuō)法,都極富有邏輯性和辯證法思想,那也正是這兩部作品各自的特征:《金剛經(jīng)》是讓你把手頭原本看得很大、其實(shí)并不大的東西看小它,從而去追求和獲得真正大的東西;而《道德經(jīng)》是讓你將干脆該對(duì)象看穿、看破、看無(wú)。(記得毛太祖第一次見(jiàn)到趙樸初時(shí),還跟他開(kāi)玩笑說(shuō):“如來(lái)所說(shuō)趙樸初,即非趙樸初,是名趙樸初?!保?/p>

所以,人們?cè)?jīng)常說(shuō)佛教宣揚(yáng)的是四大皆空、一切虛無(wú),這實(shí)在是誤解了佛教。佛教其實(shí)是把道教的出世和儒教的入世結(jié)合了起來(lái),就是說(shuō)既要積極地對(duì)外做事,又要保持自身內(nèi)在的清凈修為。這兩者必須同時(shí)存在,缺一不可。佛教并不是說(shuō)什么都不要做,而是要放眼廣大、不拘小節(jié),丟掉煩惱、心胸豁達(dá),不要固執(zhí)、轉(zhuǎn)移視線(xiàn),打開(kāi)心智、專(zhuān)注事業(yè),干大事而舍小我,既為又不爭(zhēng);否則,全中國(guó)乃至全世界的佛教事業(yè),又怎會(huì)做得像今天這樣巨大呢?至于說(shuō)“菩提本非樹(shù),明鏡亦非臺(tái);本來(lái)無(wú)一物,何處惹塵?!保鞘前l(fā)展到了禪宗的境界,有些類(lèi)似于道教了。

轉(zhuǎn)載申明:360常識(shí)網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!
? 1