當(dāng)前位置:首頁(yè) > 歷史 > 野史秘聞 > 正文

“蜜月”是外來(lái)詞 16世紀(jì)出現(xiàn)在西班牙語(yǔ)文獻(xiàn)中

2016-06-13 19:58:17  來(lái)源:360常識(shí)網(wǎng)   熱度:
導(dǎo)語(yǔ):說(shuō)到“蜜月”這兩個(gè)字,相信不少女孩子腦海中會(huì)出現(xiàn)這樣一幅畫(huà)面:碧海藍(lán)天,水清沙細(xì),椰風(fēng)林影,甜蜜嬉戲的新婚夫婦……那一定很讓人神往

說(shuō)到“蜜月”這兩個(gè)字,相信不少女孩子腦海中會(huì)出現(xiàn)這樣一幅畫(huà)面:碧海藍(lán)天,水清沙細(xì),椰風(fēng)林影,甜蜜嬉戲的新婚夫婦……那一定很讓人神往吧!這不,創(chuàng)造了“開(kāi)元盛世”的唐玄宗也趕起了時(shí)髦。在《楊貴妃秘史》的第26集,唐玄宗李隆基在朝堂上對(duì)群臣說(shuō):“朝會(huì)之后朕會(huì)與貴妃共赴驪山,度個(gè)蜜月嘛!”真是不敢相信自己的耳朵,唐朝居然就有了“蜜月”這個(gè)詞!

“蜜月” 是個(gè)外來(lái)詞,英文為“Honeymoon”“Honey”本意是蜂蜜,“Moon”是月,翻譯成“蜜月”,從字面上就感覺(jué)一股甜蜜撲面而來(lái)?,F(xiàn)在理論上將新婚的第一個(gè)月稱(chēng)為“蜜月”,而實(shí)際生活中時(shí)間比較自由。中國(guó)古代人度不度蜜月,這個(gè)不可考證,但可以確定的是古代沒(méi)有“蜜月”一詞。在16世紀(jì)時(shí),“蜜月”這個(gè)詞第一次出現(xiàn)在西班牙語(yǔ)文獻(xiàn)中,而唐朝的歷史是618-907年,所以要是唐朝已經(jīng)出現(xiàn)該詞,那就能申請(qǐng)吉尼斯世界紀(jì)錄啦!

可以說(shuō),直到出現(xiàn)西式婚禮,才有了蜜月一說(shuō)。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,隨著通商口岸的開(kāi)放,西方文化開(kāi)始傳入我國(guó)東南沿海地區(qū),像上海、廣州等地的上流社會(huì)已經(jīng)出現(xiàn)了西式婚禮。那時(shí),從海外歸來(lái)的先生小姐,許多人信奉基督教,他們一般選擇在教堂舉辦婚禮,新郎打領(lǐng)結(jié),穿西裝禮服,新娘披婚紗,戴白色手套,代替喜娘的是西式的司儀,新人交換戒指,互相親吻,在大家的注目下,新郎將新娘抱進(jìn)車(chē)內(nèi),去度他們的新婚蜜月。

蜜月相傳是古代歐洲日耳曼民族的一支條頓人的生活習(xí)俗,關(guān)于蜜月還有兩個(gè)美麗的傳說(shuō)呢!一說(shuō)在6世紀(jì)初,英國(guó)克爾克特部落首領(lǐng)的女兒愛(ài)麗絲長(zhǎng)得十分美麗,從小愛(ài)吃蜜糖。前來(lái)求婚的王子們得知此事,便送來(lái)一大批上等的蜂蜜。愛(ài)麗絲和其中的一位王子結(jié)了婚,并讓廚娘把蜂蜜釀成了酒。成婚宴會(huì)上,大家喝著又甜又香的蜂蜜酒,連聲稱(chēng)贊。喝剩的酒,新婚夫婦又足足喝了一個(gè)月,此后,當(dāng)?shù)孛褡逶谛禄榈牡谝粋€(gè)月也喝蜂蜜酒。后來(lái),新婚夫婦在喜慶之夜喝蜂蜜酒,第二天便開(kāi)始一個(gè)月的旅行生活,稱(chēng)為蜜月。

二說(shuō)英格蘭多頓族中流行“搶婚”的風(fēng)俗,行為野蠻,危及社會(huì)秩序,因而政府作出規(guī)定,凡成婚30天以上者,不得卷入搶婚之列,并發(fā)給新婚對(duì)牌,以備查驗(yàn)。從此以后,外逃的新婚夫婦多在30天以后自動(dòng)回到了家鄉(xiāng),過(guò)上了平安的家庭生活。而他們?cè)谕饷娑冗^(guò)的靠吸吮蜜汁為生的30天,久而久之就被人們稱(chēng)為“度蜜月”,后來(lái)便演變成了新婚度假的代稱(chēng)。

說(shuō)了這么多,看來(lái)“蜜月”真的是相當(dāng)吸引人啊,也難怪我們的大唐天子想帶著四大美人之一的楊貴妃去度蜜月呢!

轉(zhuǎn)載申明:360常識(shí)網(wǎng),歡迎分享,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!
? 1